Čepel přímá, dvousečná, s oblým hrotem. Po obou stranách zdobena rytými rostlinnými ornamenty, scénami exekuce, nápisy „Die herren Steuren Dem wheil“ a "Wan Ich thu das Schwerth auffheben ". Rukojeť dřevěná, potažená kůží, kování železné, na hruškovité hlavici ražená značka hlavy krále (Johannes Wundes). Délka 114 cm. Historismus ve stylu 17. století.Stav 2
Čepel přímá, dvousečná, s oblým hrotem. Po obou stranách zdobena rytými rostlinnými ornamenty, scénami exekuce, nápisy „Die herren Steuren Dem wheil“ a "Wan Ich thu das Schwerth auffheben ". Rukojeť dřevěná, potažená kůží, kování železné, na hruškovité hlavici ražená značka hlavy krále (Johannes Wundes). Délka 114 cm. Historismus ve stylu 17. století.Stav 2 Executioner´s sword Straight, double-edged blade with a round point. Decorated with engraved floral ornaments on both sides, execution scenes, inscriptions "Die herren Steuren Dem wheil" and "Wan Ich thu das Schwerth auffheben". Wooden grip wrapped in leather, iron fitting, head of the king (Johannes Wunder) is engraved on the pear-shaped pommel. Length 114 cm. Historicism in the style of 17th century.Condition 2
Recentemente visualizados
Efetue login para ver a lista de itens
Preferidos
Efetue login para ver a lista de itens